Website localization and entering international markets
If you are planning to take your business to the international level and bring customers from different countries, you need to create a multilingual website. Every user will see your web resource in their own native language and will be able to read all information and make an order.
At first glance, it might seem that localization simply means translation and that it will be enough to use online translation tools. But it is not so, you should translate each element of the website and make it understandable for visitors – the translation should be done by a native speaker who knows all the smallest nuances and usability of words in a certain context.
The cost of translation – from $5 per 1000 characters.
Website localization by Internet Clients
When localizing a web resource, we adapt:
- its interface;
- presentation materials;
- graphics and images;
- application forms;
- multimedia files (audio, video, flash animation);
- semantic kernel (keywords, metadata, alternative texts for images);
- time and measurement units;
- domain extension.
Your website will be translated and adapted by translators who are native speakers. We cooperate with specialists from different countries, therefore we provide localization for probably any language.
Bring new orders from every corner of the world without any language barrier! Learn more detailed information on website localization by calling us: 8 (800) 700-34-35.